<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: 남자친구 한국말 가르치기</title>
	<atom:link href="http://mybink.com/2009/10/27/teaching-korean/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://mybink.com/2009/10/27/teaching-korean/</link>
	<description>섹스, 연애, 그 밖의 삶의 단면들에 대해 거리낌없이 얘기하기 위한 블로그입니다</description>
	<lastBuildDate>Thu, 09 Feb 2012 07:56:42 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3</generator>
	<item>
		<title>By: 남자친구 한국말 가르치기(2) @ 솔직녀의 섹스와 연애 이야기</title>
		<link>http://mybink.com/2009/10/27/teaching-korean/comment-page-1/#comment-437</link>
		<dc:creator>남자친구 한국말 가르치기(2) @ 솔직녀의 섹스와 연애 이야기</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 08 Dec 2009 02:10:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mybink.com/?p=468#comment-437</guid>
		<description>[...] 지난 번에 올린 글 이후 조금 더 많은 단어들을 외우게 된 남자친구. 이제는 쬐금 더 고단수의 한국어를 구사해보려고 하면서 여전히 나를 웃기고 있다. [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] 지난 번에 올린 글 이후 조금 더 많은 단어들을 외우게 된 남자친구. 이제는 쬐금 더 고단수의 한국어를 구사해보려고 하면서 여전히 나를 웃기고 있다. [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Korean-language Sources on Gender and Sexuality #2: &#8220;솔직녀의 섹스와 연애 이야기&#8221; on Why Sex Before Marriage is Necessary &#171; The Grand Narrative</title>
		<link>http://mybink.com/2009/10/27/teaching-korean/comment-page-1/#comment-410</link>
		<dc:creator>Korean-language Sources on Gender and Sexuality #2: &#8220;솔직녀의 섹스와 연애 이야기&#8221; on Why Sex Before Marriage is Necessary &#171; The Grand Narrative</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 03 Dec 2009 14:37:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mybink.com/?p=468#comment-410</guid>
		<description>[...] particular, it was this post about teaching Korean to her American boyfriend that first caught my eye, and which readers [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] particular, it was this post about teaching Korean to her American boyfriend that first caught my eye, and which readers [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: 솔직녀</title>
		<link>http://mybink.com/2009/10/27/teaching-korean/comment-page-1/#comment-397</link>
		<dc:creator>솔직녀</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 01 Dec 2009 05:07:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mybink.com/?p=468#comment-397</guid>
		<description>하하.. 전 아직 &#039;방구&#039;는 안 가르쳐줬네요, 그러고보니. 
요샌 로제타 스톤으로 한국어 공부하고 있지요.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>하하.. 전 아직 &#8216;방구&#8217;는 안 가르쳐줬네요, 그러고보니.<br />
요샌 로제타 스톤으로 한국어 공부하고 있지요.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: 몽키</title>
		<link>http://mybink.com/2009/10/27/teaching-korean/comment-page-1/#comment-395</link>
		<dc:creator>몽키</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 01 Dec 2009 02:38:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mybink.com/?p=468#comment-395</guid>
		<description>ㅋㅋㅋ..울신랑도 가장 처음으로 배운 단어가 &quot;방구&quot;였어요..</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ㅋㅋㅋ..울신랑도 가장 처음으로 배운 단어가 &#8220;방구&#8221;였어요..</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: 솔직녀</title>
		<link>http://mybink.com/2009/10/27/teaching-korean/comment-page-1/#comment-317</link>
		<dc:creator>솔직녀</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 16 Nov 2009 14:39:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mybink.com/?p=468#comment-317</guid>
		<description>남졍: 오랫만이네요~~  재밌는 솔로부대의 얘깃거리 있으면 나눠주세요.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>남졍: 오랫만이네요~~  재밌는 솔로부대의 얘깃거리 있으면 나눠주세요.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: 남졍</title>
		<link>http://mybink.com/2009/10/27/teaching-korean/comment-page-1/#comment-312</link>
		<dc:creator>남졍</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 16 Nov 2009 04:23:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mybink.com/?p=468#comment-312</guid>
		<description>간만에 왔는데 역시 언니에요! 아 정말 저는 솔로부대 최고위 여자라죠..
제 친구도 마찬가지. 가끔 우리끼리 그런 농담을 해요, 거미줄 쳤다고.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>간만에 왔는데 역시 언니에요! 아 정말 저는 솔로부대 최고위 여자라죠..<br />
제 친구도 마찬가지. 가끔 우리끼리 그런 농담을 해요, 거미줄 쳤다고.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: 크눌프</title>
		<link>http://mybink.com/2009/10/27/teaching-korean/comment-page-1/#comment-279</link>
		<dc:creator>크눌프</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 07 Nov 2009 01:10:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mybink.com/?p=468#comment-279</guid>
		<description>역시 외국어는 야한 것과 욕 등을 통해 배우는 것이 빠른 것 같네요.
한국 길거리에서 &#039;fuck you&#039;나 &#039;shit&#039;하는 소리를 자주 들을 수 있답니다.
어디 가나 마찬가지인 것 같습니다.
저도 빨리 외국어를 배워야 하는데...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>역시 외국어는 야한 것과 욕 등을 통해 배우는 것이 빠른 것 같네요.<br />
한국 길거리에서 &#8216;fuck you&#8217;나 &#8216;shit&#8217;하는 소리를 자주 들을 수 있답니다.<br />
어디 가나 마찬가지인 것 같습니다.<br />
저도 빨리 외국어를 배워야 하는데&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: 올블로그 티페이퍼</title>
		<link>http://mybink.com/2009/10/27/teaching-korean/comment-page-1/#comment-276</link>
		<dc:creator>올블로그 티페이퍼</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 06 Nov 2009 01:08:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mybink.com/?p=468#comment-276</guid>
		<description>&lt;strong&gt;[올블로그 티페이퍼] 블칵인이 추천하는 금주의 블로그, hyunyu&#039;s Blog...&lt;/strong&gt;

65,587 명에게 발송된 올블로그 티페이퍼 제 89 호에 이 글이 실렸답니다.^^; 확인해보러 가시겠어요?...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><strong>[올블로그 티페이퍼] 블칵인이 추천하는 금주의 블로그, hyunyu&#8217;s Blog&#8230;</strong></p>
<p>65,587 명에게 발송된 올블로그 티페이퍼 제 89 호에 이 글이 실렸답니다.^^; 확인해보러 가시겠어요?&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: 솔직녀</title>
		<link>http://mybink.com/2009/10/27/teaching-korean/comment-page-1/#comment-263</link>
		<dc:creator>솔직녀</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 03 Nov 2009 04:18:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mybink.com/?p=468#comment-263</guid>
		<description>ㅎㅎㅎ 전 욕은 가르쳐주지 않고 있습니다. 안 가르쳐줘도 그런건 알아서 책보구 배우더라구요. 

질문에 대한 답은 새 글로 올렸습니다.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ㅎㅎㅎ 전 욕은 가르쳐주지 않고 있습니다. 안 가르쳐줘도 그런건 알아서 책보구 배우더라구요. </p>
<p>질문에 대한 답은 새 글로 올렸습니다.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: 이코</title>
		<link>http://mybink.com/2009/10/27/teaching-korean/comment-page-1/#comment-262</link>
		<dc:creator>이코</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 02 Nov 2009 21:19:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mybink.com/?p=468#comment-262</guid>
		<description>ㅋㅋㅋㅋ 아... 제 남자친구랑 비슷하네요 
다만 야한쪽보단 욕쪽으로 더 잘배우는것 같다는...
엽기적인 그녀를 보고나서 계속
&quot;죽을래? 커피마셔 &quot; 를 달고살더라구요

아  질문입니다. 

솔찍히 많은사람들에게 물어보고싶은데 딱히 물어볼곳도 없어요 ㅋㅋ

-섹스할때 무슨 생각이 드시나요?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ㅋㅋㅋㅋ 아&#8230; 제 남자친구랑 비슷하네요<br />
다만 야한쪽보단 욕쪽으로 더 잘배우는것 같다는&#8230;<br />
엽기적인 그녀를 보고나서 계속<br />
&#8220;죽을래? 커피마셔 &#8221; 를 달고살더라구요</p>
<p>아  질문입니다. </p>
<p>솔찍히 많은사람들에게 물어보고싶은데 딱히 물어볼곳도 없어요 ㅋㅋ</p>
<p>-섹스할때 무슨 생각이 드시나요?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: 솔직녀</title>
		<link>http://mybink.com/2009/10/27/teaching-korean/comment-page-1/#comment-249</link>
		<dc:creator>솔직녀</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 29 Oct 2009 13:36:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mybink.com/?p=468#comment-249</guid>
		<description>흠.. 그렇군요. 예전에 조정래 선생의 태백산맥에서 그것을 꼬막에 비유했던 것도 기억납니다.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>흠.. 그렇군요. 예전에 조정래 선생의 태백산맥에서 그것을 꼬막에 비유했던 것도 기억납니다.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: zinagadaga</title>
		<link>http://mybink.com/2009/10/27/teaching-korean/comment-page-1/#comment-243</link>
		<dc:creator>zinagadaga</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 28 Oct 2009 23:37:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mybink.com/?p=468#comment-243</guid>
		<description>아마... 비유적으로 &#039;조개&#039; 라고 하던가요...

홍합을 보시면 알 수 있으실듯.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>아마&#8230; 비유적으로 &#8216;조개&#8217; 라고 하던가요&#8230;</p>
<p>홍합을 보시면 알 수 있으실듯.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: 솔직녀</title>
		<link>http://mybink.com/2009/10/27/teaching-korean/comment-page-1/#comment-239</link>
		<dc:creator>솔직녀</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 28 Oct 2009 14:31:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mybink.com/?p=468#comment-239</guid>
		<description>Renard: 저도 키스가 한국말로 뭐냐는 질문에 그냥 &#039;키스야&#039;라고 했죠. 우리나라 사람들 보통 &#039;입맞추다&#039;란 표현을 잘 안쓰잖아요. 제 남친은 뽀뽀란 말을 굉장히 좋아해요. 영어엔 그렇게 귀여운 느낌을 주는 표현이 없다면서.. &#039;뽀뽀&#039;는 딱 그 느낌이 온대요. 길 가다가도 가끔 &#039;뽀뽀&#039; 이러면서 입술을 내밀곤 해요. ㅎㅎ 
한국말 가르치면서 문화적 차이도 많이 느끼는데 그런 점에 대해서도 한 번 써보구 싶어요.

상추캔디: 재밌게 읽어주셔서 고맙습니다. ㅎㅎ </description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Renard: 저도 키스가 한국말로 뭐냐는 질문에 그냥 &#8216;키스야&#8217;라고 했죠. 우리나라 사람들 보통 &#8216;입맞추다&#8217;란 표현을 잘 안쓰잖아요. 제 남친은 뽀뽀란 말을 굉장히 좋아해요. 영어엔 그렇게 귀여운 느낌을 주는 표현이 없다면서.. &#8216;뽀뽀&#8217;는 딱 그 느낌이 온대요. 길 가다가도 가끔 &#8216;뽀뽀&#8217; 이러면서 입술을 내밀곤 해요. ㅎㅎ<br />
한국말 가르치면서 문화적 차이도 많이 느끼는데 그런 점에 대해서도 한 번 써보구 싶어요.</p>
<p>상추캔디: 재밌게 읽어주셔서 고맙습니다. ㅎㅎ</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: 상추캔디</title>
		<link>http://mybink.com/2009/10/27/teaching-korean/comment-page-1/#comment-238</link>
		<dc:creator>상추캔디</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 28 Oct 2009 13:46:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mybink.com/?p=468#comment-238</guid>
		<description>으하하 가슴가락;;

한 번 웃고갑니다 ^^</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>으하하 가슴가락;;</p>
<p>한 번 웃고갑니다 ^^</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Renard</title>
		<link>http://mybink.com/2009/10/27/teaching-korean/comment-page-1/#comment-234</link>
		<dc:creator>Renard</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 28 Oct 2009 04:59:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mybink.com/?p=468#comment-234</guid>
		<description>블로그 우연히 발견한 이후 종종 잘 보고 있어요. 제 남친이랑 똑같아서 첨으로 리플 남겨요. ㅎㅎ 우리도 신체부위 (눈코입...)부터 시작했는데 &quot;엄마 눈은 어디있나 요기, 엄마 코는 어디있나 요기&quot; &quot;머리어깨무릎발&quot; 등의 동요나 &quot;코코코코코코 입!&quot; 같은 아기들 게임도 종종 이용했죠. 저도 생식기에 해당하는 단어 가르치기가 어려웠어요. 또 의외로 어려웠던 거는 &quot;I want to kiss you&quot;를 한국어로 뭐라고 하냐는 거였는데 &quot;뽀뽀&quot;라는 단어는 유아어라서 귀여운 느낌만 있지 kiss가 갖는 로맨틱하거나 섹시한 느낌이 없잖아요. 그래서 한국에서도 보통 &#039;키스&#039;라고 한다고 하니까 놀라더군요. kiss에 해당하는 한국말이 없냐면서. &quot;입맞추다&quot;라는 동사가 있긴 한데 시적인 표현에서나 쓴다고 하니까 자기는 시적인 거 좋아한다면서 기어이 &quot;너에게 입맞추고 싶어&quot;라는 문어체 문장을 배워 곧잘 써먹습니다. ^^</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>블로그 우연히 발견한 이후 종종 잘 보고 있어요. 제 남친이랑 똑같아서 첨으로 리플 남겨요. ㅎㅎ 우리도 신체부위 (눈코입&#8230;)부터 시작했는데 &#8220;엄마 눈은 어디있나 요기, 엄마 코는 어디있나 요기&#8221; &#8220;머리어깨무릎발&#8221; 등의 동요나 &#8220;코코코코코코 입!&#8221; 같은 아기들 게임도 종종 이용했죠. 저도 생식기에 해당하는 단어 가르치기가 어려웠어요. 또 의외로 어려웠던 거는 &#8220;I want to kiss you&#8221;를 한국어로 뭐라고 하냐는 거였는데 &#8220;뽀뽀&#8221;라는 단어는 유아어라서 귀여운 느낌만 있지 kiss가 갖는 로맨틱하거나 섹시한 느낌이 없잖아요. 그래서 한국에서도 보통 &#8216;키스&#8217;라고 한다고 하니까 놀라더군요. kiss에 해당하는 한국말이 없냐면서. &#8220;입맞추다&#8221;라는 동사가 있긴 한데 시적인 표현에서나 쓴다고 하니까 자기는 시적인 거 좋아한다면서 기어이 &#8220;너에게 입맞추고 싶어&#8221;라는 문어체 문장을 배워 곧잘 써먹습니다. ^^</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

